Précédent

Pièce 11834

PRÉSENTATION

Type

Pièce

Titre

A noble et puissant Seigneur Antoine de Crussol, Seigneur dudict lieu, Senescal de Cahors en Querci, et l'un des cent Gentils-hommes de la chambre du Roy, Charles Fontaine humble salut

Incipit

Monseigneur, ce qui m'induit vous escrire à present, est que je me suis adonné, depuis quelques années, à mettre en vers françois les premieres epistres du gentil Poete Ovide...

Langue

Français

Genre

Epitre dédicatoire (Prose)

Date

1 Jan 1552

Lieu

Lyon

Commentaire

L'épître est datée du 01-01-1551 (a.s.)

Statut fiche

Import non vérifié


TRANSCRIPTION EXTERNE

http://chfontaine.huma-num.fr/textes/epistres_ovide#sieurcrussol


BIBLIOGRAPHIE

Molins Marine, Charles Fontaine traducteur. Le poète et ses mécènes à la Renaissance, Genève, Droz, coll. Travaux d'Humanisme et Renaissance, n° 491, 2011, p. 295-297.


ATTESTATIONS (2 éditions)

Liminaire dans Fontaine Charles, Amboise Michel d', Les épistres d'Ovide Nouvellement mises en vers Françoys Par M. Charles F..., Lyon, Barricat Eustache, Temporal Jean, 1552, p. 3-7

Liminaire dans Fontaine Charles, Saint-Gelais Octovien de, [Saint Romard], Les XXI epistres d'Ovide. Les dix premières sont traduites par Charles Font..., Lyon, Tournes Jean I de, Gazeau Guillaume, 1556, p. 9-12


PERSONNES (2 citations)

s'adresse à Crussol Antoine de (21 Jun 1528-14 Aug 1573)

mentionne Saliat Pierre (1470 to 1520-20 Oct 1560 to 31 Oct 1560)


POUR CITER CETTE FICHE

fr_FR

fr_FR

Claire Sicard et Pascal Joubaud, Notice Texte 11834, Scripta Manent, état du : 06 janvier 2025